Kinkai Wakashū · Kamakura Hills (overlooking the sea)
Spring
春かすみ たなびく山の へにいりて ながむれば海 はるかなりけり
Stepping into mountains veiled in spring haze,
I turn my gaze—
the sea stretches endlessly far below.
Minamoto no Sanetomo
Kamakura period · ca. 1213
Kinkai Wakashū · Yuigahama Beach, Kamakura
Any
大海の 磯もとどろに 寄する波 われて砕けて 裂けて散るかも
Against the thundering shore of the great sea,
waves crash and shatter—
breaking, splitting, scattering into foam.
Minamoto no Sanetomo
Kamakura period · ca. 1213
Man'yoshu · Enoshima
Summer
磯の上に 生ふる玉藻の 片よりに 恋ひし者から 偲ばゆるかも
Like seaweed on the rocks,
bending always toward one shore—
so my heart leans toward you, beloved,
whom I cannot help but remember.
Anonymous
Nara period · ca. 750
Kinkai Wakashū · Kamakura Coast
Any
世の中は つねにもがもな 渚こぐ 海人の小舟の 綱手かなしも
If only this world could stay unchanged forever—
How it moves me, the rope that pulls
the fisherman's small boat along the shore.
Minamoto no Sanetomo
Kamakura period · ca. 1213
Kinkai Wakashū · Hakone, Kanagawa
Spring
箱根路を わが越えくれば 伊豆の海や 沖の小島に 波の寄る見ゆ
Crossing Hakone's mountain pass,
the Izu sea opens before me—
waves breaking on distant islands.
Minamoto no Sanetomo
Kamakura period · ca. 1213